Världen runt med Kitty och de försvunna bevisen

Jag har alltid tyckt att det var konstigt att den svenska versionen av den här boken heter ”Kitty och de försvunna bevisen”. ”The Whispering Statue” eller ”Den viskande statyn” som det hade blivit på svenska är ju en alldeles lysande titel.

Den vore dessutom mycket lättare och roligare att illustrera. Här nedan kommer bevisen eftersom de flesta andra länder, förutom Sverige, valde att göra en mer direkt översättning.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s