Världen runt med Mary, Lou och nyckelns hemlighet

Två flickor, en nyckel och lite snö, det är vad ”Mary, Lou och nyckelns hemlighet” handlar om. Den stora frågan är var nyckeln leder… Jag har kollat runt på internet och lyckats hitta dessa omslag till boken. Dessutom finns det en norsk version som heter ”Dana-pikene og den rustne nøkkel” men något omslag till den…

Världen runt med Kitty och fallet i Venedig

En sak jag gillar med böcker som utspelar sig på olika kända ställen i världen, är att det syns på omslaget. Nu kompliceras det möjligen för ”Kitty och fallet i Venedig” eftersom boken heter ”Mystery of the Winged Lion” på engelska… Å andra sidan utspelar den sig ju helt i Venedig så någon gondol kunde…

Världen runt med Kitty och det gåtfulla ansiktet

Jag hittade faktiskt en hel del omslag till ”Kitty och det gåtfulla ansiktet”. Så onekligen var det en väldigt populär bok. Mitt favoritomslag är den andra amerikanska versionen, med ormen i korgen. I Sverige har boken två olika omslag varav det sista är en version av ett annat amerikanskt omslag.

Världen runt med Kitty och den gyllene skatten

När det gäller de olika omslagen till ”Kitty och den gyllene skatten” tycker absolut bäst om den danska. Eftersom den har lyckats fånga Brygge, staden där mysteriet äger rum och det gillar jag. Sedan är några av de andra helt ok också. 😀  

Världen runt med Det hemliga tecknet

Som jag nämnde i recensionen av ”Det hemliga tecknet” så finns det två olika versioner av den här boken. Den skrevs nämligen om så småningom. Därför känner inte vi svenska läsare igen U-båten på det brittiska omslaget. Annars är det roligt att så många länder valt att publicera den här boken.

Världen runt med Kitty och det flygande tefatet

Här kommer de, det ena flygfatet efter det andra. Det första amerikanska originalomslaget återanvänds en hel del, annars gillar jag nog det norska omslaget till ”Kitty och det flygande tefatet” bäst.

Världen runt med Mary, Lou och juvelmysteriet

Tyvärr hittade jag inte jättemånga omslag till ”Mary, Lou och juvelmysteriet”. Den verkar inte har översatts till många andra språk. Däremot finns den på norska, ”Dana-pikene jager pengeutpresseren” men den lyckades jag inte hitta omslaget till. 

Världen runt med Kitty och ficktjuven

Med ”Kitty och ficktjuven” tar Simon & Schuster över utgivningen av Kittyböckerna. Det påverkar också utseendet av de amerikanska originalböckerna – med nya illustratörer och en ny ram som sätts runt omslagsbilden. I de andra länderna märks ingen direkt skillnad.  

Världen runt med De gåtfulla fotspåren

I recensionen av ”De gåtfulla fotspåren” framgår det att det här är en bok som senare får en ny reviderad version. Därmed finns det i princip två helt olika historier med samma namn. Det gör också att jag inte alltid känner igen det som händer på omslagen från den version jag läst. Bröderna hittar till…

Världen runt med Kitty och den 13:e pärlan

Japan, mystiska riter och en vacker pärla. Det sammanfattar omslagen till ”Kitty och den 13:e pärlan” rätt så bra. Jag gillar det finska omslaget där det ser ut som Kitty deltar i ett luciafirande. Sedan är det andra svenska omslaget rätt så bra. 

Världen runt med Kitty och Krokodilöns hemlighet

Onekligen figurerar det en och annan Krokodil på omslagen till ”Kitty och Krokodilöns hemlighet”. Den finska måste ju vara en klassiker. Sedan gillar jag färgerna i det tyska omslaget. Det är roligt med ett Iranskt omslag också.