Mary, Lou och herrgårdens gåta

Under en promenad träffar Mary och Lou en dam vid namn mrs. Zerbe. Hon berättar för systrarna att hon brukade arbeta för mr. Warrington, en av ägarna till ”Balista” som är det skepp som systrarnas farbror styr. Under konversationen råkar det avslöjas att mrs Zerbe bär på en hemlighet som har med mr. Warringtons gods att göra. Mary och Lou lovar att inte forska vidare i hemligheten men när mrs. Zerbe dör strax efteråt tätnar mystiken…

The secret at the gatehouse
Det amerikanska originalomslaget.

I samband med dödsfallet försvinner även mr. Warrington spårlöst. Ryktet säger att han har hamnat i problem med myndigheterna och Mary och Lou bestämmer sig för att försöka hjälpa till i sökandet. Samtidigt smyger en skum person runt och orsakar oreda. Hänger allt möjligen ihop med mrs. Zerbes hemlighet?

Under mysteriets gång bekantar sig systrarna också med ett antal olika hundar. Bland annat en Grand Danois som heter Sally.

Boken

Den här boken gavs ursprungligen ut 1940 och den skrevs av Mildred Wirt Benson. Författarinnan som också stod bakom de flesta av de tidiga Kittyböckerna – allt under pseudonymen Carolyn Keene.

En sak som sticker ut med boken är att någon dör under mysteriets gång. Det hör inte till vanligheterna i de tidiga böckerna. Nu rör det sig inte om ett mord, men ändå…

Mrs. Zerbe dör.
Döden tränger sig på.

En annan intressant sak som jag upptäckte när jag gjorde research på den här boken är att den amerikanska versionen innehåller en rasistisk episod som har tagits bort i den svenska översättningen. I originalversionen åker nämligen systrarna till en bondgård. Där hoppas de kunna sova över. Med sig har systrarna bland annat en svart chaufför som bönderna inte vill låta sova inne i huset. Jag kan glatt meddela att det inte är med i dens svenska versionen. Där nämns det inte att han är svart alls och alla får sova i huset. Det enda bönderna oroar sig över är att de inte har mycket att bjuda på till mat.

Slutsats och betyg

Det har varit lite motigt att läsa Mary & Lou-böcker den senaste tiden. Främst eftersom de senaste böckerna jag läst har varit sådär. Spretiga och inte särskilt bra. Här bryts äntligen trenden. Jag tycker nämligen att det här mysteriet är rätt så bra. Särskilt var mrs Zerbes hemlighet värd att vänta på. Även om den har åldrats. Jag har med andra ord svårt att de att det som hände i boken skulle kunna hända idag. Men det är ok. Kanske till och med en fördel.

På något sätt känns Mary & Lou-mysterierna lite mer eländiga än Kitty- och Hardy-böckerna. Det märks främst på de människor som systrarna möter. De är lite fattigare, eländigare och mer desperata. I USA pågick ju depressionen samtidigt som många av de tidiga böckerna släpptes och i Mary & Lou-böckerna märks den mest. Som för mrs. Zerbe och bönderna där flickorna spenderar natten. Just den saken är något som jag gillar med dessa böcker. Det känns lite verkligare och det gör berättelserna lite mörkare. Vilket är ett plus.

Sedan är jag som vanligt kritisk till att Mary och Lou verkar vara ungefär samma person. På pappret skiljer bara hårfärgen och namnen dem åt. Mer personlighet, tack!

Trots det ger jag den här boken en svag fyra.

Secret at the gatehouse - illustration
Systrarna hittar en reporter i ett träd.

Bäst och sämst *Spoilervarning

Sämst: Hur hinner flickorna med både skola och mysterium?
Bäst: Att Wahlströms tog bort rasismen i sin översättning.

Övrig information

Antal sidor: 189
Andra upplagan
Tryckt i Stockholm, 1967
Bokomslag: Lennart Frantzén
Boknummer Wahlströms: 1374-1375

Originaltitel: The Secret at the Gatehouse
Utgivningsår i USA: 1940
Bokens olika omslag.

Föregående bok (enligt den amerikanska utgivningen): Mary, Lou och spindelns nät
Nästa bok (enligt den amerikanska utgivningen): Mary, Lou och juvelmysteriet

Föregående bok (enligt B. Wahlströms utgivning): Mary, Lou och spindelns nät
Nästa bok (enligt B. Wahlströms utgivning): Mary, Lou och eremitens hemlighet

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *